


Olá
William e Vann Domingues atuam em Altamira, no estado do Pará, juntamente com seus filhos Isabel e João Pedro.
Na língua assurini, são nominados Uwira e a esposa é a Apitigi.
O principal foco do trabalho missionário do casal é a tradução do Novo Testamento para o povo indígena Assurini (há 20 anos), uma atividade de grande relevância espiritual, cultural e linguística. A tradução da bíblia para línguas nativas tem um impacto impressionante, e contribui diretamente para o fortalecimento da fé dentro do contexto cultural próprio do povo indígena, respeitando sua identidade e forma de comunicação.
Atualmente, a maior parte do povo é convertido a Jesus.
O casal possui curso técnico de enfermagem, e formaram-se em pedagogia, além do curso preparatório pra tradutores da ALEM (Associação Linguística Evangélica Missionária - https://www.wycliffe.org.br)
Além do trabalho de tradução, William fez mestrado e doutorado em Antropologia pela Universidade Federal do Pará (UFPA). E se tornou professor titular da UFPA (campus Altamira), responsável por um bacharelado que ele mesmo projetou, voltado para os povos indígenas.
Essa formação acadêmica complementa o trabalho missionário, pois oferece ferramentas para uma atuação mais sensível, ética e contextualizada junto às comunidades indígenas. A integração entre conhecimento acadêmico e missão cristã amplia o impacto e a sustentabilidade do trabalho no campo.
O casal também exerce um papel de supervisão e apoio ao irmão Kapot e sua família, da tribo Xikrin. Essa função demonstra que o ministério vai além da atuação direta, incluindo discipulado, mentoria e fortalecimento de lideranças indígenas locais. O slide destaca a amplitude do ministério, que envolve tradução bíblica, formação acadêmica, apoio pastoral e desenvolvimento de lideranças.
São pais de Isabel (18) e João Pedro (14)
Contato
CONTATOS:
-
William (91) 99290-1388; uwiraete@gmail.com.br
-
Vann (91) 99233-1388; vann_domingues@gmail.com.br
Banco Bradesco
Cc: 24669-7
Ag. 1011-1